Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dawać wyraz
Unia Europejska wielokrotnie
dawała wyraz
swemu zaniepokojeniu w związku z brakiem poszanowania w Gwinei Bissau zasady prymatu władzy cywilnej oraz dobrych i demokratycznych rządów.

It has on several occasions
expressed
concern about the failure to ensure the primacy of civilian authority and to abide
by
the principles of good democratic governance in Guinea-Bissau.
Unia Europejska wielokrotnie
dawała wyraz
swemu zaniepokojeniu w związku z brakiem poszanowania w Gwinei Bissau zasady prymatu władzy cywilnej oraz dobrych i demokratycznych rządów.

It has on several occasions
expressed
concern about the failure to ensure the primacy of civilian authority and to abide
by
the principles of good democratic governance in Guinea-Bissau.

...2012 r. W okresie od grudnia 2012 r. do czerwca 2013 r. Kambodża składała oświadczenia pisemne,
dając wyraz
swojemu stanowisku, oraz spotykała się z Komisją w celu omówienia sprawy.

On 15 November 2012, the Commission notified the Kingdom of Cambodia (Cambodia) pursuant to the Article 32 of the IUU Regulation that it considered the possibility of identifying Cambodia as a...
W dniu 15 listopada 2012 r. Komisja powiadomiła Królestwo Kambodży (Kambodżę) na mocy postanowień art. 32 rozporządzenia w sprawie połowów NNN, zgodnie z którą rozważa możliwość uznania Kambodży za niewspółpracujące państwo trzecie, i zachęciła Kambodżę, by w ścisłej współpracy z jej służbami przyjęła plan działania na rzecz usunięcia niedociągnięć stwierdzonych w decyzji z dnia 15 listopada 2012 r. W okresie od grudnia 2012 r. do czerwca 2013 r. Kambodża składała oświadczenia pisemne,
dając wyraz
swojemu stanowisku, oraz spotykała się z Komisją w celu omówienia sprawy.

On 15 November 2012, the Commission notified the Kingdom of Cambodia (Cambodia) pursuant to the Article 32 of the IUU Regulation that it considered the possibility of identifying Cambodia as a non-cooperating third country and invited Cambodia to establish in close cooperation with its services an action plan to rectify the shortcomings identified in the Decision of 15 November 2012. During the period from December 2012 to June 2013, Cambodia made written submissions making its views known and met the Commission to discuss the matter.

...2012 r. W okresie od grudnia 2012 r. do lipca 2013 r. Gwinea składała oświadczenia pisemne,
dając wyraz
swojemu stanowisku, oraz spotykała się z Komisją w celu omówienia sprawy.

On 15 November 2012, the Commission notified the Republic of Guinea (Guinea) pursuant to the Article 32 of the IUU Regulation that it considered the possibility of identifying Guinea as a...
W dniu 15 listopada 2012 r. Komisja powiadomiła Republikę Gwinei (Gwineę) na mocy art. 32 rozporządzenia w sprawie połowów NNN o rozważeniu możliwości uznania Gwinei za niewspółpracujące państwo trzecie, i zachęciła Gwineę, by w ścisłej współpracy z jej służbami przyjęła plan działania na rzecz usunięcia niedociągnięć stwierdzonych w decyzji z dnia 15 listopada 2012 r. W okresie od grudnia 2012 r. do lipca 2013 r. Gwinea składała oświadczenia pisemne,
dając wyraz
swojemu stanowisku, oraz spotykała się z Komisją w celu omówienia sprawy.

On 15 November 2012, the Commission notified the Republic of Guinea (Guinea) pursuant to the Article 32 of the IUU Regulation that it considered the possibility of identifying Guinea as a non-cooperating third country and invited Guinea to establish in close cooperation with its services an action plan to rectify the shortcomings identified in the Decision of 15 November 2012. During the period from December 2012 to July 2013, Guinea made written submissions making its views known and met the Commission to discuss the matter.

...2012 r. W okresie od grudnia 2012 r. do sierpnia 2013 r. Belize składało oświadczenia pisemne,
dając wyraz
swojemu stanowisku, oraz spotykało się z Komisją w celu omówienia kwestii w tej dziedzin

On 15 November 2012, the Commission notified Belize pursuant to the Article 32 of the IUU Regulation that it considered the possibility of identifying Belize as a non-cooperating third country and...
W dniu 15 listopada 2012 r. Komisja powiadomiła Belize na mocy art. 32 rozporządzenia w sprawie połowów NNN, zgodnie z którą rozważa ona możliwość uznania Belize za niewspółpracujące państwo trzecie, i zachęciła Belize, by w ścisłej współpracy z jej służbami przyjęło plan działania na rzecz usunięcia niedociągnięć stwierdzonych w decyzji z dnia 15 listopada 2012 r. W okresie od grudnia 2012 r. do sierpnia 2013 r. Belize składało oświadczenia pisemne,
dając wyraz
swojemu stanowisku, oraz spotykało się z Komisją w celu omówienia kwestii w tej dziedzinie.

On 15 November 2012, the Commission notified Belize pursuant to the Article 32 of the IUU Regulation that it considered the possibility of identifying Belize as a non-cooperating third country and invited Belize to establish in close cooperation with its services an action plan to rectify the shortcomings identified in the Decision of 15 November 2012. During the period from December 2012 to August 2013, Belize made written submissions making its views known and met the Commission to discuss the matter.

Wobec tego oraz zgodnie z podstawowym rozporządzeniem, które również
daje wyraz
zobowiązaniom międzynarodowym Wspólnoty wynikającym z WTO, argumenty producentów muszą zostać odrzucone.

On this basis, and in line with the basic Regulation, which also
reflects
the Community’s international obligations arising from the WTO, the arguments therefore have to be rejected.
Wobec tego oraz zgodnie z podstawowym rozporządzeniem, które również
daje wyraz
zobowiązaniom międzynarodowym Wspólnoty wynikającym z WTO, argumenty producentów muszą zostać odrzucone.

On this basis, and in line with the basic Regulation, which also
reflects
the Community’s international obligations arising from the WTO, the arguments therefore have to be rejected.

...niezbędną spójność i komplementarność komponentów IPA w danym kraju beneficjencie, a zwłaszcza
daje wyraz
zasadom, o których mowa w art. 9.

...complementarity between the IPA components in a given beneficiary country. In particular, it shall
reflect
the principles set out in Article 9.
Dokument dotyczący wieloletniego planowania orientacyjnego zapewnia niezbędną spójność i komplementarność komponentów IPA w danym kraju beneficjencie, a zwłaszcza
daje wyraz
zasadom, o których mowa w art. 9.

The multi-annual indicative planning document shall ensure the necessary coherence and complementarity between the IPA components in a given beneficiary country. In particular, it shall
reflect
the principles set out in Article 9.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich